JFC

文笔不好,咕,脑洞大,语文差生。意识流谜语人还爱纠结文字表达,总炒自己脑洞冷饭一餐多吃。

我就是被个别月球设定入脑的萌豚惊到了。想科个普,介绍看下面↓

发布了长文章:我就是被个别月球设定入脑的萌豚惊到了。想科个普,介绍看下面↓

点击查看

【已补完√】这是只针对夺牛记而简写解读,以外所有、包括梅芙以后的复仇与人生,我不做论述。

【我才不要又被自己捅刀子嘞】

参考资料我已经发在整合里大致最下的位置(请拉到文字最底部)。

这里是补充。
我也在刚才重新补写了些东西(大概已经填补完全)。
此篇我基本是以宏观的视角给予解读,没有代入什么个人感情,应该对初见者有还可以的观看体验。

↓↓以下是针对一些细节的解答和内容补充,建议观看完长文再阅读,上下文结合.jpg↓↓

西方社会对女性的压迫由来已久。考古学家在五世纪的希腊文学中都发现了众多受到歧视的女性,特洛伊的海伦就是这种典型的女性形象,她在埃斯库罗斯(Aeschylus)的 《阿伽门农》 (Agamannon)
中被描写成“男人的祸害,航船的祸害,城邦的祸害”(Harris,1995: 498)。

欧洲社会对妇女的歧视现象至少可以追溯到十四世纪。法国的启蒙时代也开启了对妇女的敌对态度。而作为西方文学史诗经典的 《夺牛记》 更是忠实地记录了这一点。

《夺牛记》 以公元前一世纪左右的爱尔兰社会为背景。当时的爱尔兰处于原始社会的尾期,奴隶社会的初期。母权制社会让位于父权制社会,女性的地位岌岌可危。

马克思女性主义认为妇女所受的压迫是由阶级压迫和社会压迫所带来的。它进一步说明带来经济不平等及政治动乱的私有制是造成两性关系失衡以及妇女受压迫的根源。这就解释了 《夺牛记》 中的妇女为何受到了压迫与歧视。

女性在当时社会中受到压迫和歧视,她们为社会所做的贡献更没有受到应有的重视。马克思女性主义理论认为男性的竞争与统治被看做是与社会价值观相符合的,而女性的所从事的繁殖和养育工作则没有受到重视,这一点是不公平的。

-----------------------------------

同样勇敢选择自己伴侣的还有德祖。她在还没出生时就被巫师卡斯瓦德预言会成为红颜祸水,但国王康丘佛坚持要请人把女孩抚养长大,然后到时自己享用。

如预言所言德祖出落成为全爱尔兰最可爱的女人。和王后麦德伍一样,她清楚自己想要找什么样的爱人,“我要的男人要有这三种色彩:头发黑得像渡鸦,面颊红润如牛血,身体洁净似白雪”

而这个男人就是伊鲁德的儿子诺伊修。对于自己的所爱,德祖勇敢追求。诺伊修顾虑到德祖是国王的女人而婉转拒绝了她。但德祖并不放弃说道:“在两者之间,我宁愿选择您这样年轻的斗牛”

德祖和诺伊修为避免康丘佛的迫害而开始了流亡生活。即使生活动荡,只要能和所爱在一起,德祖无怨无悔。德祖和诺伊修的逃亡让康丘佛大怒,他使用计谋,派尤刚杀了诺伊修。

诺伊修死后,德祖被康丘佛占有了一年,期间她从无笑容,从没有吃饱睡足。不论康丘佛如何取悦于她,她都不为所动,坚守对诺伊修的爱。康丘佛大怒之下把德祖送给了杀害她丈夫的尤刚。

不堪受此屈辱,德祖撞石而死,用死捍卫了自己忠贞的爱情和女性的尊严。

-----------------------------------

《夺牛记》 中的女性对于爱情和婚姻的追求体现了她们的女性意识。但要彻底改变女性命运,更为重要的是改变女性的经济与社会地位。经济地位才是社会地位的最终衡量标准。

女性们追求经济上的独立和社会生活的参与权。

梅芙就是这样一位,(以现代视角可见)她高举女性解放的大旗,要求在社会生活和经济中享有与丈夫阿利尔同等的权利。作为爱尔兰国王六个女儿中最高贵的一个,她继承了父亲的王位,被称为“库阿羌的梅芙”,这在当时是绝无仅有的,她的丈夫阿里尔曾说:“在爱尔兰全国,除了这个王国,我从未听说有哪个王国是女人统治的 ”

梅芙同时坚持与丈夫实现经济上的平等,这也是为什么在故事的一开始她和丈夫比较财富多寡。
【前略】两人比较了各自的金质物品,布匹,羊群,马群,猪猡,在这些方面,两人旗鼓相当,不相上下,直到梅芙发现了自己比丈夫少了一头白角公牛。她“感到情绪低落,仿佛自己不文一名了”

------------------------------------

【一些补充】
让梅芙更为失落的是这头公牛是她牛群中的母牛所产,可是它不愿意让女人牵着,因此跑到了国王的牛群中。她决定向厄尔斯特租借棕色公牛,租借受拒后,她发动了对厄尔斯特的战争。

梅芙发动这场战争,不仅仅是为了夺取公牛,也可看做是为了维护自己作为女性的尊严以及追求与男性同等的经济地位。
---------------------------------------
女性争取与男性同样的权利还体现女性积极参与社会生活,这表现在当时的武士文化中,女勇士所拥有的技艺丝毫不逊色于男武士。斯卡哈被爱娃的父亲佛葛尔称为“黑影之神”。库丘林就师从于她,向她学习了包括雷霆功,尾绳标枪功,盖·博尔葛短矛功,呼气功等在内的各项武艺。

正是她教授的盖·博尔葛短矛功使库丘林在单挑中险胜自己的义弟费迪亚。同样身怀绝技的还有女勇士伊芙,就连斯卡哈也认为她是世界上最难对付的女人。在和库丘林的战斗中,若不是后者使用诡计,取得胜利的一定会是她。

----------------------
参考资料有:
2009年,译林 曹波翻译: 爱尔兰早期文学英译的策略及转向——评爱尔兰 《夺牛记》 英译

2000年,北京:外语教育与研究出版社,陈恕:  爱尔兰文学

2004年,北京:中央民族大学出版社,梁巧娜:  性别意识和女性形象

中国科教创新导刊2008(31),李丹的:丑陋的文化,优雅的文明——论爱尔兰史诗库丘林中的艺术反差性

2007年,桂林:广西师范大学出版社,佩吉·麦克拉肯.主编.女权主义理论读本

2008年,曹波翻译.长沙:湖南教育出版社出版——托马斯·金赛拉.《夺牛记》

托马斯·金赛拉.《夺牛记》:
【“没有人在康丘佛面前说话”但“康丘佛也不能在那三个巫师教徒面前说话”】
这一句在215页

【“假如把奶牛劫走了,我们就没有牛奶充饥了,冬天还要靠奶牛获得肉食 ”】
117页

【“我们追随的是一个将人引入歧途的女人的臀部,一群牲畜由母马领头,踏上歧途,走向毁灭,这是司空见惯的事儿”】
245页

【“我要的男人要有这三种色彩:头发黑得像渡鸦,面颊红润如牛血,身体洁净似白雪”】
【“在两者之间,我宁愿选择您这样年轻的斗牛”】
13页

【“在爱尔兰全国,除了这个王国,我从未听说有哪个王国是女人统治的 ”】
53页

【“感到情绪低落,仿佛自己不文一名了”】
54页

评论(6)

热度(54)

  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据